Новости

Перейти на главную страницуНа главную страницу  



Происхождение фамилий. Часть VI. Окончание

Предыдущая статья: Часть  V

55. Лубко – от “лубок” – “луб”; устар. “лубом стать” – быть твердым крепким (НТСУМ 2 с. 250).

56. Мажара  – большой воз (Б.Г. 2 с. 396).

57. Мазур – этническая группа поляков…; воробей полевой танец; грязнуля (ЄСУМ 3 с. 358 360).

58. Мазяр – продавец дегтя (ЄСУМ 3 с. 358).

59. Мамчур – мамин сынок… (ЄСУМ 3 с. 375).

60. Маслак – большая кость; сустав; напухшая мышца; растение с отравленными плодами – кукильван; птица-дубонос; слизняк; гриб (ЄСУМ 3 с. 407-408).

61. Мацапура – неаккуратный или неуклюжий человек (НТСУМ 2 с. 592).

62. Мачула– волокно добываемое с коры молодой липы вимачиванием; неотеса; неаккуратно завязаная косынка распатланые волосы; дрюк булава; пренебр. высокая женская прическа (ЄСУМ 3 с. 423).

63. Муц – малорослый толстий конь; толстый парень; упитанный, маленький, но сильный человек (ЄСУМ 3 с. 543).

64. Огник – 1) уменьш. от огонь; 2) медиц. пузырчатая сыпь на лице (Б.Г. 3 с. 36).

65. Охват – болезнь – стрельба в пояснице (Б.Г. 3 с. 78).

66. Пайдак Пайдык – от “пайда” – 1) приношение подарок; 2) счастье судьба (НТСУМ 2 с. 181).

67. Партыка – горбушка большой кусок хлеба (Б.Г. 3 с. 98).

68. Патынка – от “патына” – ...налет на поверхности изделий из меди бронзы и т.п. (НТСУМ 3 с. 222).

69. Прасоль – от “прасол” – мелкий торговец преимущественно вяленой рыбой и солью (Б.Г. 3 с.402).

70. Пругло – складка рубец (НТСУМ 2 с. 833).

71. Путря  – кушанье из ячневой крупы и сладкого кваса (НТСУМ 3 с. 856).

72. Сабо  – башмаки на деревянной подошве (НТСУМ 4 с. 132).

73. Сагайдак – 1) кожаная сумка или деревянный футляр для стрел; 2) лук; 3) чехол для ружья музыкального инструмента… (НТСУМ 4 с. 133).

74. Сардак  – диал. род верхней теплой короткой суконной одежды (НТСУМ 4 с. 149).

75. Сас – таракан (Б.Г. 4 с. 103).

76. Снитко – от “снит” – чурбан отрубок (Б.Г. 4 с. 162).

77. Собко – от “собкать” – 1) выкрикивать “соб” поворачивая волов; 2) перен. помыкать (НТСУМ 4 с. 289).

78. Струс – суета суматоха (Б.Г. 4 с. 220).

79. Струць – дурак (Б.Г. 4 с. 220).

80. Тарко – от “таркатый” – строкатый плямистый (НТСУМ 4 с. 493).

81. Тенетко – от “тенетка” – очень поношеная рубашка (НТСУМ 4 с. 506).

82. Ужва  – веревка из лозы…(НТСУМ 4 с. 622).

83. Фира - воз, подвода (НТСУМ 4 с. 686).

84. Фуголь – от “фугувать” – 1) проводить во всех голосах одну или несколько тем; 2) стругать фуганком (НТСУМ 4 с. 705).

85. Хлепитько – от “хлепит” – 1) плеск всплески; 2) гряда (Б.Г. 4 с. 400).

86. Хуголь – от “хуга” – перен. раздор ссора (НТСУМ 4 с. 766).

87. Циба – от “циба” – длинная нога (НТСУМ 4 с. 777).

88. Цимбал – от “цимбал” – бевзь дурень… (Б.Г. 4 с. 429).

89. Цюпа  – диал. хищница; тюрма (СУМ 11 с. 254).

90. Чабак – от “чабак” – диал. лещ (НТСУМ 4 с. 796).

91. Чепуль – от “чепулять” – идти хромая (Б.Г. 4 с. 452).

92. Червак  – 1) червяк; 2) злой (Б.Г. 4 с. 467).

93. Чмыр, Чмырь – от “чмырь” – короткая шерсть которая остается после валяния сукна; острый противный запах; неряха замурзанный (Б.Г. 4 с. 466).

94. Чмиль  – шмель (Б.Г. 4 с. 467).

95. Шамрай – от “шамрать” – шуршать шелестеть (НТСУМ 4 с. 853).

96. Шкут – ни на что непригодный человек; слабосильная скотина (Б.Г. 4 с. 503).

97. Шлапак  – перен. разиня (НТСУМ 4 с. 883).

98. Шлык  – вид шапки (Б.Г. 4 с. 503).

99. Штепко – от “штепный” – аккуратный опрятный чистый (НТСУМ 4 с. 901).

100. Щерба  – отвар из чего-небудь редкий суп; диал. щербина – зазубрина…(СУМ 9 с. 582).

Список условных сокращений:

Б.Г. – Словарь української мови; В 4 т. / Упоряд. з додатком влас. матеріалу Б.Грінченко. – К. 1907-1909.

Дз. – Дзендзелівський Й. Українське і слов’янське мовознавство. – Львів 1996.

ЕСУМ – Етимологічний словник української мови В 3 т. / За ред. О.С.Мельничука. – К. 1982-1989.

НТСУМ – Новий тлумачний словник української мови: В 4 т. / Укл. В.Яременко, О.Сліпушко. – К.: Аконіт, 1999.

Он. – Онишкевич М.Й. Словник бойківських говірок; В 2 ч. – К. 1984.

СУМ – Словник української мови; В 11 т. – К. 1970-1980.

  

Автор: Корниенко Ирина Анатольевна,

кандидат филологических наук,

доцент кафедры украинского языка

Николаевского государственного университета имени В.А.Сухомлинского




Яндекс.Метрика