Новости

Перейти на главную страницуНа главную страницу  



Происхождение фамилий. Часть IV

Предыдущая статья: Часть III

Появление грузинских фамилий среди украинских можно объяснить тем фактом, что в 40-х годах ХVIII века на юге бывшей России были основаны грузинские поселения, выходцы из которых распространились и в Украине. Хотя в грузинском языке и нет ударения, грузинские фамилии в Украине имеют ударение, которое фиксируется в основном на предпоследнем слоге. Они отличаются среди фамилий других народов своими конечными элементами -дзе и -швили (Кутатела´дзе, Парлагашвили, Таврткила´-дзе, Цкипурашвили, Катена´дзе, Кобесашвили, Цула´дзе и др.)., которые раньше имели свои значения׃ -дзе – “сын”; -швили – “рожденный” [7, с. 289]. Характерно, что -дзе встречается в давних фамилиях, а -швили – более современного происхождения.

Распространению фамилий немецкого происхождения, типа Бих, Визер, Го´льцман, Фольц, Шульц и др., способствовали миграционные процессы в XVIII–XIX ст. Еще в XIII–XIV веках интенсивно развивались политические и торговые отношения украинцев с немецкими землями, а со второй половины XIV ст. началась немецкая колонизация Галичины и Буковины. Вероятно, тесные языковые контакты, которыми сопровождались эти процессы, активно способствовали проникновению немецких фамилий в Украину.

Таким образом, контакты украинского народа с другими нациями и народностями послужили источником существования в Украине фамилий, разнообразных по своему происхождению, наиболее многочисленными из которых есть фамилии русские, еврейские, тюркские и некоторые другие.

Вопрос о возникновении, развитии и структуре личных названий, в частности фамилий, издавна интересовал не только языковедов, но и историков и культурологов. В ХІХ – начале ХХ ст. на научном уровне изучаются славянские фамилии рядом ученых, среди которых Ф.Миклошич, А.Степович, М.Сумцов, В.Щербина, В.Ястребов, В.Охримович, И.Франко. В ХХ веке украинским фамилиям уделяют внимание С.Бевзенко, В.Горпинич, Л.Гумецкая, Ю.Карпенко, Р.Керста, И.Ковалик, М.Корнилович, З.Николаенко, В.Нимчук, Р.Осташ, Ю.Редько, В.Симович, И.Сухомлын, О.Ткаченко, Н.Худаш, П.Чучка и др. известные языковеды. Изучением собственных личных названий в России занимались выдающиеся ученые В.Бондалетов, С.Веселовский, С.Зинин, Г.Ільинский, В.Никонов, А.Селищев, А.Суперанская, О.Трубачев, М.Тупиков, Б.Унбегаун, В.Чичагов и др.; в Белоруссии – М.Бирыла, М.Грынблат; в Польше – Я.Быстронь, Я.Карлович, С.Роспонд, В.Ташицкий; в Югославии – Т.Маретич, П.Скок; в Чехии и Словакии – И.Бенеш, В.Бланар, И.Свобода; в Болгарии – И.Заимов, С.Илчев.

Список использованной литературы:

1. Антропонимика / Ред.: В.А.Никонов, А.В.Суперанская. – М., 1970.

2. Веселовский С.Б. Ономастикон. Древнерусские имена, отчества, фамилии. – М.׃ Наука, 1974. – 382 с.

3. Герасимчук В.А., Нечипоренко А.Ф. Антропоніми׃ історія і сучасність׃ Навч. посіб. – Кам’янець-Подільський׃ Абетка, 2002. – 152 с.

4. Горпинич В.О. Корнієнко І.А. Прізвища Дніпровського Припоріжжя (словник). – Дніпропетровськ 2003. – 272 с.

5. Зинин C.И. Введение в русскую антропонимию. – Ташкент, 1972.

6. Історія української мови. Лексика і фразеологія / Ред.кол.: В.М.Русанівський та ін. – К., 1983.

7. Унбегаун Б.О. Русские фамилии. – М.׃ Прогресс, 1989. – 440 с.

8. Худаш М.Л. З історії української антропонімії. – К.׃ Наук. думка, 1977. – 235 с.

9.Чучка П.П. До питання про давність прізвищ у слов’янських народів // Проблеми слов’янознавства. – Львів, 1978. – № 17. – С. 104–113.

Рекомендуем прочитать:

1. Введенская А.А., Колесников Н.Н. От названия к именам. – Ростов н/Д, 1995.

2. Глинський І.В. Твоє ім’я – твій друг. – К., 1985.

3. Горбаневский М.В. В мире имен и названий. – М., 1997.

4. Масенко Л.Т. Українські імена та прізвища. – К., 1990.

5. Никонов В.А. География фамилий. – М., 1988.

Из Книги рекордов Гиннесса:

Самыми длинными фамилиями в настоящее время считаются фамилии, состоящие из четырех слов. Примерами могут служить фамилии лорда Терлоу (Хоувелл-Терлоу-Камминг-Брюс) и графа Уорнклиффа (Монтегю-Стюарт-Уортли-Маккенум). Самая длинная односоставная фамилия состоит из 28 букв.

Самые короткие фамилии состоят из одной буквы – О, распространены в Корее. В телефонных справочниках США она встречается 52 раза. Эта фамилия ставит в тупик тех, кто занимается проблемами защиты компьютеров.

Самой распространенной фамилией является китайская фамилия Чан, которую носит до 12 % населения Китая. Даже по самым скромным подсчетам в Китае около 104 млн. человек с этой фамилией – это больше, чем население любого из 169 суверенных государств мира, не считая 7 крупнейших.

Первоначально каждое прозвище было чем-то обусловлено и что-то означало, но почему человека называли так или иначе, мы можем лишь догадываться. Хочется еще раз подчеркнуть, что наша фамилия – это живое слово, память рода, и если одна фамилия несет в себе историю рода, то все вместе они составляют историю народа. Предлагаем толкование ста фамилий, которое может заинтересовать тех, кто захочет узнать о происхождении той или иной из них.

 Следует иметь в виду, что фамилия может иметь несколько трактовок, какая же именно породила ее существование, остается загадкой, так как эпоха, в которой формировались фамилии, давно прошла.  

Продолжение следует…

Автор: Корниенко Ирина Анатольевна,

кандидат филологических наук,

доцент кафедры украинского языка

Николаевского государственного университета имени В.А.Сухомлинского




Яндекс.Метрика